クルアーンの対訳 - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (27) 章: 知らせ章
إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا
ជាការពិតណាស់ កាលនៅក្នុងលោកិយ ពួកគេមិនដែលខ្លាចការជំនុំជម្រះរបស់អល់ឡោះចំពោះពួកគេនៅថ្ងៃបរលោកឡើយ ពីព្រោះពួកគេមិនជឿលើការពង្រស់(អ្នកស្លាប់ឲ្យរស់)ឡើងវិញនោះទេ។ ប្រសិនបើពួកគេខ្លាចការពង្រស់ឡើងវិញនោះ ពិតណាស់ ពួកគេប្រាកដជាមានជំនឿចំពោះអល់ឡោះ ហើយសាងទង្វើកុសលជាមិនខានឡើយ។
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• إحكام الله للخلق دلالة على قدرته على إعادته.
• ការបង្កើតអ្វីគ្រប់យ៉ាងរបស់អល់ឡោះឱ្យទៅមនុស្សលោក គឺជាភស្តុតាងបញ្ជាក់ពីសមត្ថភាពរបស់ទ្រង់លើការពង្រស់ពួកគេឡើងវិញ(បន្ទាប់ពីស្លាប់)។

• الطغيان سبب دخول النار.
• ការបំពានជាមូលហេតុនាំចូលឋាននរក។

• مضاعفة العذاب على الكفار.
• ទណ្ឌកម្មទ្វេរដងលើពួកដែលប្រឆាំង។

 
対訳 節: (27) 章: 知らせ章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる