クルアーンの対訳 - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (15) 章: 暁章
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
រីឯមនុស្សលោក ជាទម្លាប់របស់គេនោះ គឺនៅពេលដែលម្ចាស់របស់គេបានសាកល្បងរូបគេដោយទ្រង់បានលើកតម្កើងរូបគេ និងបានប្រទាននូវឧបការគុណដល់គេ ដូចជាទ្រព្យសម្បត្តិ កូនចៅ និងឋានៈសក្តិនោះ គឺគេនឹកស្មានថា អ្វីដែលគេទទួលបាននោះ គឺដោយសារតែរូបគេមានភាពខ្ពង់ខ្ពស់ចំពោះអល់ឡោះ ដោយគេនិយាយថាៈ ម្ចាស់របស់ខ្ញុំបានលើកតម្កើងខ្ញុំ ដោយសារតែខ្ញុំសាកសមនឹងទទួលបានការលើកតម្កើងពីទ្រង់។
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• فضل عشر ذي الحجة على أيام السنة.
• ឧត្តមភាពនៃដប់ថ្ងៃដំបូងនៃខែហ្សុលហ៊ិជ្ជះលើបណ្តាថ្ងៃដទៃទាំងអស់ក្នុងមួយឆ្នាំ។

• ثبوت المجيء لله تعالى يوم القيامة وفق ما يليق به؛ من غير تشبيه ولا تمثيل ولا تعطيل.
• ទទួលស្គាល់ពីការយាងមករបស់អល់ឡោះជាម្ចាស់នៅថ្ងៃបរលោក ដោយស្របតាមអ្វីដែលសាកសមសម្រាប់ទ្រង់ ដោយគ្មានការប្រដូច គ្មានការប្រៀបធៀប និងគ្មានបដិសេធនោះទេ។

• المؤمن إذا ابتلي صبر وإن أعطي شكر.
• អ្នកមានជំនឿ នៅពេលដែលអល់ឡោះសាកល្បងពួកគេ គឺពួកគេអត់ធ្មត់ ហើយនៅពេលដែលអល់ឡោះប្រទានលាភសក្ការៈដល់ពួកគេ គឺពួកគេថ្លែងអំណរគុណ។

 
対訳 節: (15) 章: 暁章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる