クルアーンの対訳 - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (39) 章: サバア章
قُلۡ إِنَّ رَبِّي يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦ وَيَقۡدِرُ لَهُۥۚ وَمَآ أَنفَقۡتُم مِّن شَيۡءٖ فَهُوَ يُخۡلِفُهُۥۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلرَّٰزِقِينَ
- ئەی پێغەمبەر- بڵێ: بێگومان پەروەردگارم (سبحانە وتعالی) ڕزق و ڕۆزی ھەر کام لەبەندەکانی بوێت فراوانی دەکات، وە کەم و تەنگەڵانیشی دەکات لەسەر ھەر کەسێکیان خۆی بیەوێت، ھەر شتێک ببەخشن لەپێناو اللە تەعالا، بێگومان ئەو زاتە پیرۆزە ھەر لەدونیا جێگەکەی بەچاکتر لەوەی بەخشیوتانە پڕ دەکاتەوە بۆتان، وە لە دواڕۆژیشدا پاداشتی نەبڕاوەتان بۆ ئامادە دەکات، وە اللە تەعالا چاکترینی ڕۆزی دەرانە، ھەر کەسێک داوای ڕزق و ڕۆزی دەکات با ھانا بۆ ئەو بەرێت.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• تبرؤ الأتباع والمتبوعين بعضهم من بعض، لا يُعْفِي كلًّا من مسؤوليته.
خۆ بەری کردنی شوێنکەوتەکان و شوێنکەوتووان ھەندێکیان لەھەندێکی تریان، ھیچ کاتێک لێپرسراویەتی ھیچ کامێکیان ناسڕێتەوە لێیان نابورێت.

• الترف مُبْعِد عن الإذعان للحق والانقياد له.
خۆشگوزەرانی ھۆکاری دوورکەوتنەوەیە لەشوێنکەوتنی ھەق و ملکەچ بوون بۆی.

• المؤمن ينفعه ماله وولده، والكافر لا ينتفع بهما.
باوەڕدار ماڵ و سەروەت و سامان و مناڵەکانی سوودی پێدەگەیەنێت، بەپێچەوانەی بێباوەڕەوە کە سوودیان لێ نابینێت.

• الإنفاق في سبيل الله يؤدي إلى إخلاف المال في الدنيا، والجزاء الحسن في الآخرة.
ماڵ بەخشین لەپێناو اللە تەعالا، ھەر لە دونیا دەبێتە ھۆی پڕ بوونەوەی شوێنەکەی، وە لە دواڕۆژیشدا دەبێتە ھۆی بەدەستھێنانی پاداشتی نەبڕاوە.

 
対訳 節: (39) 章: サバア章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる