クルアーンの対訳 - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (74) 章: 集団章
وَقَالُواْ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي صَدَقَنَا وَعۡدَهُۥ وَأَوۡرَثَنَا ٱلۡأَرۡضَ نَتَبَوَّأُ مِنَ ٱلۡجَنَّةِ حَيۡثُ نَشَآءُۖ فَنِعۡمَ أَجۡرُ ٱلۡعَٰمِلِينَ
باوەڕدارانیش کاتێک چوونە بەھەشتەوە دەڵێن: سوپاس و ستایش بۆ اللە تەعالا ئەو وەعد و بەڵێنەی لەسەر زمانی پێغەمبەرانەوە پێی داین ھەر ھەمووی ڕاست دەرچوو، بەڵێنی پێداین کە بمانخاتە بەھەشتەوە، وە بمانکات بە میراتگری زەوی بەھەشت، وە لەو جێگایەیش دەمانەوێت لێی دابەزین، ئەمەش باشترین پاداشتی ئەو چاکەکارانەیە ھەوڵ و کۆششی خۆیاندا و ڕەزامەندی پەروەردگاریان بەدەست ھێنا.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• ثبوت نفختي الصور.
جەختکردنەوە و سەلماندنی بوونی دوو فوو کردنەکە بە کەڕەنادا -صوڕ-.

• بيان الإهانة التي يتلقاها الكفار، والإكرام الذي يُسْتَقبل به المؤمنون.
ڕوونكردنەوەی ئەو سووكایەتی پێكردنەی بە بێباوەڕان دەكرێت لە ڕۆژی دوایی، وه ئەو ڕێز و شکۆیەش پێشوازی باوەڕدارانی پێ دەکرێت.

• ثبوت خلود الكفار في الجحيم، وخلود المؤمنين في النعيم.
سابت و جێگیر بوونی مانەوەی ھەمیشەیی بێباوەڕان لە دۆزەخ، وە مانەوەی هەمیشەیی باوەڕداران له بەهەشتدا.

• طيب العمل يورث طيب الجزاء.
کار و کردەوەی چاکە پاداشتی چاک و باشیش بەدوای خۆیدا دەھێنێت.

 
対訳 節: (74) 章: 集団章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる