クルアーンの対訳 - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (19) 章: 慈悲深き者章
مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ يَلۡتَقِيَانِ
ئاوی ھەردوو دەریای - سوێر و سازگار - بە یەکی گەیاندوون، وەھا دەبینرێت کە تێکەڵ بوون، بەڵام لە ھەمان کاتدا تێکەڵیش نابن.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• الجمع بين البحر المالح والعَذْب دون أن يختلطا من مظاهر قدرة الله تعالى.
کۆکردنەوەی ئاوی دەریای سوێر و دەریای سازگار بەبێ ئەوەی تێکەڵ ببن یەکێکە لە دیاردەکانى دەسەڵاتی پەروەردگار.

• ثبوت الفناء لجميع الخلائق، وبيان أن البقاء لله وحده حضٌّ للعباد على التعلق بالباقي - سبحانه - دون من سواه.
چەسپاندن و جێگیر کردنی لەناوچوونی ھەموو بەدیهێنراوەكان، مانەوەی ھەتاھەتایی بۆ (اللە تعالی) بە تەنھایی، ھاندانی بەندەکانە بۆئەوەى خۆیان پەیوەست بکەن تەنھا بە پەروەردگارەوە.

• إثبات صفة الوجه لله على ما يليق به سبحانه دون تشبيه أو تمثيل.
چەسپاندنی ڕوو بۆ پەروەردگار بەو شێوەی کە خۆی شایەنیەتی بەبێ چواندن یان وێناكردن.

• تنويع عذاب الكافر.
جۆراو جۆری سزای کافر و بێ بڕواکان.

 
対訳 節: (19) 章: 慈悲深き者章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる