クルアーンの対訳 - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (26) 章: 物語章
قَالَتۡ إِحۡدَىٰهُمَا يَٰٓأَبَتِ ٱسۡتَـٔۡجِرۡهُۖ إِنَّ خَيۡرَ مَنِ ٱسۡتَـٔۡجَرۡتَ ٱلۡقَوِيُّ ٱلۡأَمِينُ
Эки кызынын бирөөсү айтты: «Оо, атаке! Аны койлорубузду жайганга жалдабайсызбы? Ал жалдаганга татыктуу экен. Анткени ал күчтүү жана аманаткөй экен. Ал күчү менен милдеттерин аткарат, аманаткөйлүгү менен ага берилген аманатты сактайт».
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• الالتجاء إلى الله طريق النجاة في الدنيا والآخرة.
Аллахка кайтуу – бул дүйнөдөгү жана акыреттеги кутулуу жолу.

• حياء المرأة المسلمة سبب كرامتها وعلو شأنها.
Мусулман аялдын уяттуулугу – анын урматтуулугунун жана кадыр-барктуулугунун себеби.

• مشاركة المرأة بالرأي، واعتماد رأيها إن كان صوابًا أمر محمود.
Аялдын оюн угуу жана ал туура болсо аны алуу мактоого татырлык иштерден.

• القوة والأمانة صفتا المسؤول الناجح.
Күчтүүлүк жана аманатка бекем болуу – ийгиликтүү, жоопкер адамдын сыпаты.

• جواز أن يكون المهر منفعة.
Калыңдын пайдалуу иш түрүндө болушунун уруксаттыгы.

 
対訳 節: (26) 章: 物語章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる