クルアーンの対訳 - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (115) 章: イムラ―ン家章
وَمَا يَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَلَن يُكۡفَرُوهُۗ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلۡمُتَّقِينَ
Булар жакшы иштери азбы, көппү, анын сообу жоголбойт жана кемибейт. Буйругун аткарып, тыйганынан тыйылган такыба кишилерди Аллах жакшы билет. Алардын эмне кылып жатканынан бей капар эмес, кийин аларды ошол амалдарына жараша сыйлайт
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• أعظم ما يميز هذه الأمة وبه كانت خيريتها - بعد الإيمان بالله - الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر.
Бул үммөттү өзгөчөлөткөн жана жакшылыгын күчөткөн, Аллахка ыйман келтьирүүдөн кийинки эле иш, бул - жакшылыкка чакыруу, жамандыктан кайтаруу

• قضى الله تعالى بالذل على أهل الكتاب لفسقهم وإعراضهم عن دين الله، وعدم وفائهم بما أُخذ عليهم من العهد.
келишимди бузганы, Аллахтын дининен баш тартып бузукулук кылганы үчүн Аллах Таала китеп берилгендерди кор кылып койду

• أهل الكتاب ليسوا على حال واحدة؛ فمنهم القائم بأمر الله، المتبع لدينه، الواقف عند حدوده، وهؤلاء لهم أعظم الأجر والثواب. وهذا قبل بعثة النبي محمد صلى الله عليه وسلم.
Китеп берилгендердин баары окшош эмес; алардын арасында Аллахтын буйругун аткарган, динин карманган, чегин сактагандары бар. Алардын сооп-сыйы чоң. Булар пайгамбарыбыздын пайгамбарчылыгынан мурда болгон

 
対訳 節: (115) 章: イムラ―ン家章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる