クルアーンの対訳 - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (36) 章: 東ローマ人章
وَإِذَآ أَذَقۡنَا ٱلنَّاسَ رَحۡمَةٗ فَرِحُواْ بِهَاۖ وَإِن تُصِبۡهُمۡ سَيِّئَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ إِذَا هُمۡ يَقۡنَطُونَ
Эгерде Биз адамдарга ден-соолук, байлык сыяктуу жакшылыктарыбыздан берген болсок, алар ага чиренип кубанычка батышат жана теберленишет. А эгер аларга өз колдору менен кылган күнөөлөрү себептүү аларга жакпагандай оору, жакырчылык келген болсо, алар дароо Аллахтын ырайымынан жана аларга жеткен жамандыктан кутулуудан үмүттөрүн үзүшөт.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• فرح البطر عند النعمة، والقنوط من الرحمة عند النقمة؛ صفتان من صفات الكفار.
Жакшылыкта менменсинип кубануу жана жамандыкта Аллахтын ырайымынан үмүт үзүү – каапырлардын сыпаттарынан.

• إعطاء الحقوق لأهلها سبب للفلاح.
Ар бир адамга өз акысын берүү ийгиликке жетүүнүн себеби.

• مَحْقُ الربا، ومضاعفة أجر الإنفاق في سبيل الله.
Сүткорлуктун жок болуусу жана Аллах жолунда берилген садаканын сообунун эселеп көбөйүүсү.

• أثر الذنوب في انتشار الأوبئة وخراب البيئة مشاهد.
Жугуштуу оорулардын жайылуусуна жана жаратылыштын бузулушуна күнөөлөрдүн тийгизген таасири ачык көрүнүп турат.

 
対訳 節: (36) 章: 東ローマ人章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる