クルアーンの対訳 - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (18) 章: 鉄章
إِنَّ ٱلۡمُصَّدِّقِينَ وَٱلۡمُصَّدِّقَٰتِ وَأَقۡرَضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗا يُضَٰعَفُ لَهُمۡ وَلَهُمۡ أَجۡرٞ كَرِيمٞ
Мал-мүлкүнөн садака кылган эркектерге жана мал-мүлкүнөн садака кылган аялдарга, милдет кылбастан жана зыян бербестен чын көңүлдөн садака бергендерге иш-аракеттеринин сооптору эселеп берилет, бир жакшылыкка он эседен жети жүз эсеге чейин же андан да көп эселеп берилет. Аларга муну менен бирге Аллахтын алдында улуу сыйлык болгон бейиш даярдалган.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• امتنان الله على المؤمنين بإعطائهم نورًا يسعى أمامهم وعن أيمانهم.
Ыймандууларга алдынан жана оң тарабынан жаркыраган нур берүү менен Аллахтын аларга жакшылык кылуусу.

• المعاصي والنفاق سبب للظلمة والهلاك يوم القيامة.
Күнөөлөр жана эки жүздүүлүк – кыяматтагы караңгылыкка жана кыйроого себеп болот.

• التربُّص بالمؤمنين والشك في البعث، والانخداع بالأماني، والاغترار بالشيطان: من صفات المنافقين.
Ыймандууларды аңдуу, кайра тирилүүгө шектенүү, кыялдарга алдануу жана шайтанга азгырылуу – эки жүздүүлөрдүн сыпаттарынан.

• خطر الغفلة المؤدية لقسوة القلوب.
Жүрөктүн мерездигине алып барган көңүл коштуктун коркунучу.

 
対訳 節: (18) 章: 鉄章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる