クルアーンの対訳 - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (6) 章: 偽信者たち章
سَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ أَسۡتَغۡفَرۡتَ لَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تَسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ لَن يَغۡفِرَ ٱللَّهُ لَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ
Оо, пайгамбар! Сен алардын күнөөлөрү үчүн кечирим сураганың менен сурабаганың бирдей. Аллах эч качан алардын күнөөлөрүн кечирбейт. Чындыгында Аллах баш ийбестик кылып, күнөөдөн баш тартпаган коомго ийгилик бербейт.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• الإعراض عن النصح والتكبر من صفات المنافقين.
Насааттан баш тартып, текеберлик кылуу – эки жүздүүлөрдүн сыпаттарынан.

• من وسائل أعداء الدين الحصار الاقتصادي للمسلمين.
Мусулмандарды экономикалык жактан кысымга алуу – дин душмандары колдонгон каражаттардан.

• خطر الأموال والأولاد إذا شغلت عن ذكر الله.
Аллахты эстөөдөн алаксыткан байлык менен бала-чаканын коркунучу.

 
対訳 節: (6) 章: 偽信者たち章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる