クルアーンの対訳 - الترجمة المليبارية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (43) 章: 慈悲深き者章
هٰذِهٖ جَهَنَّمُ الَّتِیْ یُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُوْنَ ۟ۘ
ആക്ഷേപമായി അവരോട് പറയപ്പെടും: ഇതാ -അതിക്രമികൾ- അവരുടെ ഇഹലോക ജീവിതത്തിൽ നിഷേധിച്ചു തള്ളിയിരുന്ന നരകം. നിഷേധിക്കാൻ സാധിക്കാത്ത വണ്ണം അതവരുടെ കണ്മുന്നിൽ തന്നെയുണ്ട്.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• أهمية الخوف من الله واستحضار رهبة الوقوف بين يديه.
* അല്ലാഹുവിലുള്ള ഭയവും, അവൻ്റെ മുൻപിൽ നിൽക്കേണ്ടി വരുന്ന വേളയെ കുറിച്ച് ഉണ്ടായിരിക്കേണ്ട ഭീതി മനസ്സാവഹിക്കലും വളരെ പ്രധാനപ്പെട്ടതാണ്.

• مدح نساء الجنة بالعفاف دلالة على فضيلة هذه الصفة في المرأة.
* സ്വർഗസ്ത്രീകൾ അവരുടെ പരിശുദ്ധി കാത്തു സൂക്ഷിക്കുന്നവരാണ് എന്ന് പറഞ്ഞതിൽ നിന്ന് ഈ ഗുണവിശേഷണം ഒരു സ്ത്രീയിൽ എത്ര മാത്രം ശ്രേഷ്ഠകരമാണ് എന്ന് മനസ്സിലാക്കാം.

• الجزاء من جنس العمل.
* പ്രവർത്തനത്തിൻ്റെ തരം പോലെയായിരിക്കും പ്രതിഫലം ലഭിക്കുക.

 
対訳 節: (43) 章: 慈悲深き者章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة المليبارية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة المليبارية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる