クルアーンの対訳 - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (113) 章: フード章
وَلَا تَرْكَنُوْۤا اِلَی الَّذِیْنَ ظَلَمُوْا فَتَمَسَّكُمُ النَّارُ ۙ— وَمَا لَكُمْ مِّنْ دُوْنِ اللّٰهِ مِنْ اَوْلِیَآءَ ثُمَّ لَا تُنْصَرُوْنَ ۟
او ظالمو کافرانو ته په نرمۍ او مينه مه کږېږئ، چې د دغه کوږوالي له امله به اور درته ورسيږي، او له الله پرته تاسو لره دوستان نشته چې له اوره مو وژغوري بيا به هغه څوک ونه مومئ چې مرسته مو وکړي.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• وجوب الاستقامة على دين الله تعالى.
د الله تعالی په دين د نېغ درېدلو لازموالی.

• التحذير من الركون إلى الكفار الظالمين بمداهنة أو مودة.
د ظالمو کافرانو لوري ته په نرمۍ او مينه له کږېدو څخه وېرول.

• بيان سُنَّة الله تعالى في أن الحسنة تمحو السيئة.
د الله تعالی د کړنلارې بيان چې نيکي بدي له منځه وړي.

• الحث على إيجاد جماعة من أولي الفضل يأمرون بالمعروف، وينهون عن الفساد والشر، وأنهم عصمة من عذاب الله.
د فضيلت له څښتنانو د داسې ډلې جوړولو ته هڅول چې په ښو امر کوي او له فساد، بدۍ راګرځول کوي او هغوی د الله له سزا څخه خوندي دي.

 
対訳 節: (113) 章: フード章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる