クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(ペルシア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (3) 章: 巡礼章
وَمِنَ النَّاسِ مَنْ یُّجَادِلُ فِی اللّٰهِ بِغَیْرِ عِلْمٍ وَّیَتَّبِعُ كُلَّ شَیْطٰنٍ مَّرِیْدٍ ۟ۙ
و برخی مردم بدون هیچ دانشی در مورد قدرت الله بر برانگیختن مردگان مجادله می‌کنند، و در اعتقاد و سخن خویش از هر شیطان و پیشوای گمراهی که در برابر پروردگارش سرکش است پیروی می‌کنند.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• وجوب الاستعداد ليوم القيامة بزاد التقوى.
وجوب آمادگی برای روز قیامت با توشۀ تقوی.

• شدة أهوال القيامة حيث تنسى المرضعة طفلها وتسقط الحامل حملها وتذهب عقول الناس.
ترس و وحشت‌های قیامت چنان‌که زن شیرده طفلش را فراموش و باردار حملش را سقط می‌کند و عقل‌های مردم تباه می‌شود.

• التدرج في الخلق سُنَّة إلهية.
آفرینش تدریجی، سنتی الهی است.

• دلالة الخلق الأول على إمكان البعث.
دلالت آفرینش اول بر امکان رستاخیز.

• ظاهرة المطر وما يتبعها من إنبات الأرض دليل ملموس على بعث الأموات.
پدیدۀ باران و در پی آن، روییدن گیاهانِ زمین دلیلی ملموس بر برانگیختن مردگان است.

 
対訳 節: (3) 章: 巡礼章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(ペルシア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(ペルシア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる