Check out the new design

クルアーンの対訳 - ロシア語対訳 - Abu Adel * - 対訳の目次


対訳 節: (3) 章: 潤沢章
إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ ٱلۡأَبۡتَرُ
3. Поистине, ненавистник твой (о Пророк) – он (сам) куцый[1] [урезанный] [лишён блага как в этом мире, так и в Вечном].
[1] Эта сура была ниспослана после того, как у пророка Мухаммада умер сын Ибрахим. Тогда один из многобожников сказал о Пророке: «Он – куцый», – имея в виду, что Пророк лишился мужского потомства. Но Аллах обрадовал Пророка тем, что ему даровано большее.
アラビア語 クルアーン注釈:
 
対訳 節: (3) 章: 潤沢章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - ロシア語対訳 - Abu Adel - 対訳の目次

アブー・アーディルの対訳。

閉じる