クルアーンの対訳 - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (18) 章: 雷電章
لِلَّذِينَ ٱسۡتَجَابُواْ لِرَبِّهِمُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَٱلَّذِينَ لَمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَهُۥ لَوۡ أَنَّ لَهُم مَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا وَمِثۡلَهُۥ مَعَهُۥ لَٱفۡتَدَوۡاْ بِهِۦٓۚ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ سُوٓءُ ٱلۡحِسَابِ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ
Оним верницима који су се одазвали свом Господару када их је позвао да само Њега обожавају, и да се само Њему покоравају, припада лепа награда - Рај, док неверницима који се нису одазвали Његовом позиву у монотеизам и покорност само Њему припада казна, чак када би имали иметка колико је цела Земљина површина, и још толико, па све покушали да уделе како би се искупили - неће бити спашени казне. Ти неверници, пошто се нису одазвали Божјем позиву, биће кажњени за сва лоша дела и њихово ће боравиште бити Пакао, а грозно ли је то боравиште.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• بيان ضلال المشركين في دعوتهم واستغاثتهم بغير الله تعالى، وتشبيه حالهم بحال من يريد الشرب فيبسط يده للماء بلا تناول له، وليس بشارب مع هذه الحالة؛ لكونه لم يتخذ وسيلة صحيحة لذلك.
Појашњење заблуде вишебожаца који упућују молитве неком другом мимо Богу, тражећи помоћ од њихових божанстава која им не могу помоћи, и њихово се стање упоређује са стањем онога ко жели пити воду па само пружа руке према води, а ништа не узима. Такав никада неће на тај начин добити воду јер за то није употребио исправан метод.

• أن من وسائل الإيضاح في القرآن: ضرب الأمثال وهي تقرب المعقول من المحسوس، وتعطي صورة ذهنية تعين على فهم المراد.
Један од начина појашњавања у Кур'ану јесте навођење примера, јер они производе поимање у разуму које помаже схватању онога што се жели рећи.

• إثبات سجود جميع الكائنات لله تعالى طوعًا، أو كرهًا بما تمليه الفطرة من الخضوع له سبحانه.
Потврђеност да се сва створења клањају Богу, својевољно или мимо своје воље, јер су створени у подређености Богу Узвишеном и Његовим законима.

 
対訳 節: (18) 章: 雷電章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる