クルアーンの対訳 - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (84) 章: 預言者たち章
فَٱسۡتَجَبۡنَا لَهُۥ فَكَشَفۡنَا مَا بِهِۦ مِن ضُرّٖۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ أَهۡلَهُۥ وَمِثۡلَهُم مَّعَهُمۡ رَحۡمَةٗ مِّنۡ عِندِنَا وَذِكۡرَىٰ لِلۡعَٰبِدِينَ
И Племенити Бог услишио је његову молбу, из Своје доброте и самилости, па му је дао многоструко више иметка него што је имао, да би Јов, мир над њим, био узор сваком невољнику у стрпљивости и понизном обраћању Богу.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• الصلاح سبب للرحمة.
Доброта води у Божју милост.

• الالتجاء إلى الله وسيلة لكشف الكروب.
Искрено обраћање Богу има за последицу да Бог отклони невољу у којој се човек налази.

• فضل طلب الولد الصالح ليبقى بعد الإنسان إذا مات.
Пожељно је молити Бога за потомство, да би се лоза продужила након смрти.

• الإقرار بالذنب، والشعور بالاضطرار لله وشكوى الحال له، وطاعة الله في الرخاء من أسباب إجابة الدعاء وكشف الضر.
Признавање греха, осећај насушне потребе за Богом, упућивање жалбе на своју немоћ и покорност Господару у благостању – све то има за последицу да Господар светова услиши молитву и отклони тешкоћу.

 
対訳 節: (84) 章: 預言者たち章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる