クルアーンの対訳 - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (60) 章: 信者章
وَٱلَّذِينَ يُؤۡتُونَ مَآ ءَاتَواْ وَّقُلُوبُهُمۡ وَجِلَةٌ أَنَّهُمۡ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ رَٰجِعُونَ
Они се труде у чињењу добрих дела помоћу којих се приближавају Богу, а притом се искрено плаше да им добро, удељивање милостиње и сва друга добра дела, која чине можда неће бити примљено оног Дана кад се сусретну са Свезнајућим Богом.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• خوف المؤمن من عدم قبول عمله الصالح.
Верник се плаши да његова добра дела неће бити примљена.

• سقوط التكليف بما لا يُسْتطاع رحمة بالعباد.
Бог је, из Своје милости, одредио да човек није обавезан извршити оно што није у могућности.

• الترف مانع من موانع الاستقامة وسبب في الهلاك.
Прекомерно уживање на овом свету одвраћа човека од слеђења Ислама и неизоставно га води у пропаст.

• قصور عقول البشر عن إدراك كثير من المصالح.
Људи немају савршен разум, па стога не могу докучити много шта у чему је добро за њих.

 
対訳 節: (60) 章: 信者章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる