クルアーンの対訳 - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (51) 章: イムラ―ン家章
إِنَّ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ
"Све то зато што је Аллах мој и ваш Господар, и само Он истински заслужује да Му се покорава и да Га се боји, па обожавајте само Њега. То обожавање Аллаха и та богобојазност коју вам наређујем и у коју вас позивам представљају прави пут."
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• شرف الكتابة والخط وعلو منزلتهما، حيث بدأ الله تعالى بذكرهما قبل غيرهما.
Ови одломци указују на велику вредност писања, јер је Аллах прво то споменуо пре осталих ствари.

• من سنن الله تعالى أن يؤيد رسله بالآيات الدالة على صدقهم، مما لا يقدر عليه البشر.
Од Аллахових закона је да помогне Своје посланике доказима који указују на њихову истинитост, а с којима не могу да дођу обични људи.

• جاء عيسى بالتخفيف على بني إسرائيل فيما شُدِّد عليهم في بعض شرائع التوراة، وفي هذا دلالة على وقوع النسخ بين الشرائع.
Исус, мир над њим, је дошао да олакша Израелићанима прописе који су им претходно прописани у Тори, и у томе је доказ да један верозакон може дерогирати други.

 
対訳 節: (51) 章: イムラ―ン家章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる