クルアーンの対訳 - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (126) 章: 婦人章
وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٖ مُّحِيطٗا
Само Аллаху припада власт свега што је на небесима и Земљи, а Аллах сва створења обухвата Својим знањем, Својом моћи и уређивањем.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• ما عند الله من الثواب لا يُنال بمجرد الأماني والدعاوى، بل لا بد من الإيمان والعمل الصالح.
Божја награда се не може постићи пустим надањима без веровања и добрих дела.

• الجزاء من جنس العمل، فمن يعمل سوءًا يُجْز به، ومن يعمل خيرًا يُجْز بأحسن منه.
Како радиш тако ти се враћа. Ко чини лоша дела, биће кажњен за њих, а ко чини добра дела, биће награђен вишеструком наградом.

• الإخلاص والاتباع هما مقياس قبول العمل عند الله تعالى.
Критеријум Аллаховог прихватања наших дела су искреност и слеђење Аллаховог Посланика, нека је Божији мир и благослов на њега.

• عَظّمَ الإسلام حقوق الفئات الضعيفة من النساء والصغار، فحرم الاعتداء عليهم، وأوجب رعاية مصالحهم في ضوء ما شرع.
Ислам је посебно велику пажњу посветио слабијим слојевима друштва, попут деце и жена, и посебно је забранио чињење неправде према њима, и обавезао посебно вођење бриге о ономе што је најбоље за њих, у складу са Божјим законом.

 
対訳 節: (126) 章: 婦人章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる