Check out the new design

クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(セルビア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (86) 章: 家畜章
وَإِسۡمَٰعِيلَ وَٱلۡيَسَعَ وَيُونُسَ وَلُوطٗاۚ وَكُلّٗا فَضَّلۡنَا عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ
Упутили смо и Јишмаела, Јелисеја, Јону и Лота, нека је Аллахов мир над њима, и све наведене веровеснике, на челу са Мухаммедом, нека је Аллахов мир и благослов над њим, смо одликовали над свим световима.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• من فضائل التوحيد أنه يضمن الأمن للعبد، خاصة في الآخرة حين يفزع الناس.
Од благодати монотеизма је и то што он гарантује сигурност, посебно на Будућем свету када сви људи буду престрављени због проживљења и полагања рачуна.

• تُقَرِّر الآيات أن جميع من سبق من الأنبياء إنما بَلَّغوا دعوتهم بتوفيق الله تعالى لا بقدرتهم.
Ови одломци потврђују да су сви претходни веровеснци доставили свој позив Аллаховом упутом, а не својим способностима.

• الأنبياء يشتركون جميعًا في الدعوة إلى توحيد الله تعالى مع اختلاف بينهم في تفاصيل التشريع.
Сви веровесници позивају да се само Бог обожава, а међу собом се разликују у неким верским прописима.

• الاقتداء بالأنبياء سنة محمودة، وخاصة في أصول التوحيد.
Слеђење веровесника је хвале вредан пут, посебно у основама вере.

 
対訳 節: (86) 章: 家畜章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(セルビア語対訳) - 対訳の目次

Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる