クルアーンの対訳 - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (29) 章: 大権章
قُلۡ هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ءَامَنَّا بِهِۦ وَعَلَيۡهِ تَوَكَّلۡنَاۖ فَسَتَعۡلَمُونَ مَنۡ هُوَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
О Посланиче, реци овим незнанобошцима: То је Милостиви који вас позива да га обожавате, ми само у Њега верујемо, и на Њега се у свему ослањамо. Без имало сумње, сазнаћете ко је био у јасној заблуди, а ко на Правом путу.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• اتصاف الرسول صلى الله عليه وسلم بأخلاق القرآن.
Посланикова својства, нека је мир над њим и милост Божја, била су у складу с Кур'аном.

• صفات الكفار صفات ذميمة يجب على المؤمن الابتعاد عنها، وعن طاعة أهلها.
Својства неверника су ружна и верник се мора удаљити од њих као и од покорности онима који не верују.

• من أكثر الحلف هان على الرحمن، ونزلت مرتبته عند الناس.
Онај ко се много куне биће презрен код Милостивог и његов положај међу људима ће се умањити.

 
対訳 節: (29) 章: 大権章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる