クルアーンの対訳 - スペイン語対訳 - Muhammad Eisa Qarsyiah * - 対訳の目次

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

対訳 節: (57) 章: 赦すお方章
لَخَلۡقُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ أَكۡبَرُ مِنۡ خَلۡقِ ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
La creación de los cielos y de la Tierra es más grandiosa que la creación de los seres humanos, pero la mayoría de ellos lo ignoran.
Los conceptos de Jilafah خلافة (responsabilidad), y Amana أمانة (confianza), emergen del principio de monoteísmo. El Corán explica que el ser humano fue nombrado Jalifa, es decir, responsable de cuidar la creación de Dios. Cada individuo tiene esta tarea y privilegio por el que tiene que responder ante Dios. Pero el Corán advierte repetidamente a los creyentes acerca de la arrogancia: no son mejores que las otras criaturas, tal como lo evidencia este versículo. El Profeta enseñó que el universo y todo lo que existe en él –animales, plantas, agua, tierra y otros recursos– no fue creado para que la humanidad lo depredara, sino que el ser humano tiene permitido utilizar los recursos sin sentirse nunca su dueño absoluto.
アラビア語 クルアーン注釈:
 
対訳 節: (57) 章: 赦すお方章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - スペイン語対訳 - Muhammad Eisa Qarsyiah - 対訳の目次

クルアーン・スペイン語対訳 - Muhammad Eisa Qarsyiah ヒジュラ暦1433年印刷

閉じる