クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(スペイン語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (46) 章: フード章
قَالَ يَٰنُوحُ إِنَّهُۥ لَيۡسَ مِنۡ أَهۡلِكَۖ إِنَّهُۥ عَمَلٌ غَيۡرُ صَٰلِحٖۖ فَلَا تَسۡـَٔلۡنِ مَا لَيۡسَ لَكَ بِهِۦ عِلۡمٌۖ إِنِّيٓ أَعِظُكَ أَن تَكُونَ مِنَ ٱلۡجَٰهِلِينَ
46. Al-lah le dijo a Noé: “Tu hijo, a quien me pides que salve, no es de tu familia, a quienes había prometido salvar, puesto que es un incrédulo”. El cuestionamiento de Noé u no fue apropiado de su parte, ni correcto para alguien de su rango. Al-lah le advirtió que no lo cuestionara acerca de lo que él no tenía conocimiento, para que no se contara entre los ignorantes, cuestionándolo sobre cosas que van más allá de su conocimiento y sabiduría.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• لا يملك الأنبياء الشفاعة لمن كفر بالله حتى لو كانوا أبناءهم.
1. Los profetas no pueden abogar por aquellos que no creen en Al-lah, incluso si son sus hijos.

• عفة الداعية وتنزهه عما في أيدي الناس أقرب للقبول منه.
2. Las aleyas dejan claro que el objetivo de relatar las historias de los profetas era consolar al Profeta r y a los creyentes.

• فضل الاستغفار والتوبة، وأنهما سبب إنزال المطر وزيادة الذرية والأموال.
3. Hay una gran virtud en pedir perdón y volverse a Al-lah, puesto que son motivos para que la lluvia sea enviada, y para que la descendencia y la riqueza aumenten.

 
対訳 節: (46) 章: フード章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(スペイン語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(スペイン語対訳)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる