Check out the new design

クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(スペイン語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (29) 章: 雷鳴章
ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ طُوبَىٰ لَهُمۡ وَحُسۡنُ مَـَٔابٖ
29. Las personas que creen en Al-lah y realizan buenas obras que las acercan a Al-lah, tendrán una vida agradable en la vida futura y un destino hermoso en el Paraíso.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• أن الأصل في كل كتاب منزل أنه جاء للهداية، وليس لاستنزال الآيات، فذاك أمر لله تعالى يقدره متى شاء وكيف شاء.
1. El propósito principal de cada escritura revelada es brindar guía, no para exigir señales y milagros. Estos están bajo el control de Al-lah que los decreta cuando y como Él quiere.

• تسلية الله تعالى للنبي صلى الله عليه وسلم، وإحاطته علمًا أن ما يسلكه معه المشركون من طرق التكذيب، واجهه أنبياء سابقون.
2. Al-lah consuela al Profeta r y le informa que el rechazo que experimenta con los idólatras no es algo nuevo, sino que los profetas de la antigüedad ya sufrieron esa dificultad.

• يصل الشيطان في إضلال بعض العباد إلى أن يزين لهم ما يعملونه من المعاصي والإفساد.
3. El demonio tiene la capacidad de confundir a las personas, de tal manera que vean con buenos ojos su desvío y sus delitos.

 
対訳 節: (29) 章: 雷鳴章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(スペイン語対訳) - 対訳の目次

- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる