クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(スペイン語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (44) 章: 部族連合章
تَحِيَّتُهُمۡ يَوۡمَ يَلۡقَوۡنَهُۥ سَلَٰمٞۚ وَأَعَدَّ لَهُمۡ أَجۡرٗا كَرِيمٗا
44. El saludo de los creyentes el día en que se encuentren con su Señor será de paz y seguridad de todos los males, y Al-lah ya les ha preparado una recompensa generosa, el Paraíso, por obedecer Sus mandamientos y abstenerse de Sus prohibiciones.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• الصبر على الأذى من صفات الداعية الناجح.
1. La paciencia ante situaciones difíciles es una de las cualidades de quienes llaman con éxito a la religión de Al-lah.

• يُنْدَب للزوج أن يعطي مطلقته قبل الدخول بها بعض المال جبرًا لخاطرها.
2. Es preferible que el esposo dé algo de riqueza a la esposa de la que acaba de divorciarse antes de consumar el matrimonio como consuelo para ella.

• خصوصية النبي صلى الله عليه وسلم بجواز نكاح الهبة، وإن لم يحدث منه.
3. El Profeta r fue privilegiado porque se le permitió casarse con una mujer que se había presentado a él de forma incondicional y sin dote, aunque él no hizo uso del privilegio.

 
対訳 節: (44) 章: 部族連合章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(スペイン語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(スペイン語対訳)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる