クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(スペイン語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (27) 章: サバア章
قُلۡ أَرُونِيَ ٱلَّذِينَ أَلۡحَقۡتُم بِهِۦ شُرَكَآءَۖ كَلَّاۚ بَلۡ هُوَ ٱللَّهُ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
27. Mensajero, diles: “Muéstrenme a aquellos a los que ustedes le han atribuido a Al-lah como copartícipes, a los cuales asocian con Él en la adoración. Ciertamente no es como piensan, no tiene copartícipes, sino que Él es Al-lah, el Poderoso a Quien nadie puede vencer, Sabio en Su creación, decreto y control”.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• التلطف بالمدعو حتى لا يلوذ بالعناد والمكابرة.
1. Es necesario ser paciente al enseñar, para que la gente no responda de manera obstinada e irracional.

• صاحب الهدى مُسْتَعْلٍ بالهدى مرتفع به، وصاحب الضلال منغمس فيه محتقر.
2. Quien sigue sus pasiones y deseos, considera que está en la verdad.

• شمول رسالة النبي صلى الله عليه وسلم للبشرية جمعاء، والجن كذلك.
3. El mensaje del Profeta r es para toda la humanidad, incluso para los yinnes.

 
対訳 節: (27) 章: サバア章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(スペイン語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(スペイン語対訳)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる