クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(スペイン語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (154) 章: 家畜章
ثُمَّ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ تَمَامًا عَلَى ٱلَّذِيٓ أَحۡسَنَ وَتَفۡصِيلٗا لِّكُلِّ شَيۡءٖ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ لَّعَلَّهُم بِلِقَآءِ رَبِّهِمۡ يُؤۡمِنُونَ
154. Después de todo esto, les informo que le entregué la Torá a Moisés u como una gracia y una recompensa por sus buenas acciones, para dejar en claro todo lo que la religión requiere, y como misericordia con la esperanza de que crean en el encuentro con su Señor en el Día del Juicio, y que se preparen para ello con buenas acciones.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• لا يجوز التصرف في مال اليتيم إلّا في حدود مصلحته، ولا يُسلَّم ماله إلّا بعد بلوغه الرُّشْد.
1. No está permitido utilizar la riqueza de los huérfanos, excepto en favor de sus intereses. Su riqueza solo les será dada una vez que alcancen la edad de discernimiento.

• سبل الضلال كثيرة، وسبيل الله وحده هو المؤدي إلى النجاة من العذاب.
2. Los caminos de extravío son muchos, pero solo el camino de Al-lah conduce a la salvación.

• اتباع هذا الكتاب علمًا وعملًا من أعظم أسباب نيل رحمة الله.
3. Seguir el Corán aprendiendo sus significados y poniéndolos en práctica es una de las formas más grandiosas de alcanzar la misericordia de Al-lah.

 
対訳 節: (154) 章: 家畜章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(スペイン語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(スペイン語対訳)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる