クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(スペイン語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (36) 章: 眉をひそめて章
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
36. Y huirá de su esposa e hijos.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• عتاب الله نبيَّه في شأن عبد الله بن أم مكتوم دل على أن القرآن من عند الله.
1. La reprimenda de Al-lah a Su Profeta con respecto a '‘Abdullah Ibn Umm Maktum prueba que el Corán proviene de Al-lah.

• الاهتمام بطالب العلم والمُسْتَرْشِد.
2. Se debe prestar especial atención a los que buscan conocimiento y guía.

• شدة أهوال يوم القيامة حيث لا ينشغل المرء إلا بنفسه، حتى الأنبياء يقولون: نفسي نفسي.
3. Los horrores del Día del Juicio serán tan severos, que el ser humano solo se preocupará por sí mismo; incluso los profetas dirán: “Solo estoy preocupado por mí mismo, ¡solo estoy preocupado por mí mismo!”

 
対訳 節: (36) 章: 眉をひそめて章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(スペイン語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(スペイン語対訳)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる