クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(スペイン語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (1) 章: 明証章

Sura Al-Bayyina

本章の趣旨:
بيان كمال الرسالة المحمدية ووضوحها.
Se centra en el valor de la transmisión del mensaje de Mujámmad, su claridad y su perfección.

لَمۡ يَكُنِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡبَيِّنَةُ
1. Los incrédulos, los judíos, los cristianos y los idólatras, no van a romper su consenso y acuerdo sobre la incredulidad, hasta que les llegue una prueba clara y una evidencia manifiesta.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• فضل ليلة القدر على سائر ليالي العام.
1. La Noche del Decreto goza de una mayor virtud que el resto de las noches del año.

• الإخلاص في العبادة من شروط قَبولها.
2. La sinceridad en la adoración es una de las condiciones para su aceptación.

• اتفاق الشرائع في الأصول مَدعاة لقبول الرسالة.
3. La incredulidad es el peor rasgo, mientras que la fe en Al-lah es el atributo más puro y elevado.

4. El temor de Al-lah es un medio para alcanzar Su complacencia.

 
対訳 節: (1) 章: 明証章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(スペイン語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(スペイン語対訳)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる