Check out the new design

クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(フィリピン - タガログ語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (65) 章: サード章
قُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ مُنذِرٞۖ وَمَا مِنۡ إِلَٰهٍ إِلَّا ٱللَّهُ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّارُ
Sabihin mo, O Muḥammad, sa mga tagatangging sumampalataya kabilang sa mga kalipi mo: "Ako ay isang tagapagbabala lamang para sa inyo ng pagdurusang dulot ni Allāh na pababagsakin Niya sa inyo dahilan sa kawalang-pananampalataya ninyo sa Kanya at pagpapasinungaling ninyo sa mga sugo Niya. Walang natatagpuang Diyos na nagiging karapat-dapat sa pagsamba kundi si Allāh – kaluwalhatian sa Kanya – sapagkat Siya ay ang namumukod-tangi sa kadakilaan Niya, mga katangian Niya, at mga pangalan Niya. Siya ay ang Palalupig na lumupig sa bawat bagay sapagkat ang bawat bagay ay nagpapasailalim sa Kanya.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• القياس والاجتهاد مع وجود النص الواضح مسلك باطل.
Ang qiyās (analohiya) at ang ijtihād (pagsisikap na matalos ang kahatulan) sa kabila ng kairalan ng tekstong maliwanag ay metodolohiyang walang-kabuluhan.

• كفر إبليس كفر عناد وتكبر.
Ang kawalang-pananampalataya ni Satanas ay kawalang-pananampalataya ng pagmamatigas at pagpapakamalaki.

• من أخلصهم الله لعبادته من الخلق لا سبيل للشيطان عليهم.
Ang mga itinangi ni Allāh sa pagsamba sa Kanya kabilang sa mga nilikha ay walang landas para sa demonyo laban sa kanila.

 
対訳 節: (65) 章: サード章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(フィリピン - タガログ語対訳) - 対訳の目次

- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる