クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(フィリピン - タガログ語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (46) 章: 赦すお方章
ٱلنَّارُ يُعۡرَضُونَ عَلَيۡهَا غُدُوّٗا وَعَشِيّٗاۚ وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ أَدۡخِلُوٓاْ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ أَشَدَّ ٱلۡعَذَابِ
Matapos ng kamatayan nila, isasalang sila sa apoy sa mga libingan nila sa simula ng maghapon at wakas nito. Sa Araw ng Pagbangon ay sasabihin: "Magpapasok kayo sa mga tagasunod ni Paraon sa pinakamatindi sa pagdurusa at pinakamabigat dito dahil sa taglay nila noon na kawalang-pananampalataya, pagpapasinungaling, at pagbalakid sa landas ni Allāh."
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• أهمية التوكل على الله.
Ang kahalagahan ng pananalig kay Allāh.

• نجاة الداعي إلى الحق من مكر أعدائه.
Ang kaligtasan ng tagaanyaya sa katotohanan mula sa pakana ng mga kaaway niya.

• ثبوت عذاب البرزخ.
Ang pagpapatibay sa pagdurusa sa Barzakh.

• تعلّق الكافرين بأي سبب يريحهم من النار ولو لمدة محدودة، وهذا لن يحصل أبدًا.
Ang pagkapit ng mga tagatangging sumampalataya sa alinmang kadahilanang magbibigay-kapahingahan sa kanila mula sa apoy kahit pa man sa isang yugtong limitado. Ito ay hindi mangyayari magpakailanman.

 
対訳 節: (46) 章: 赦すお方章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(フィリピン - タガログ語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(フィリピン - タガログ語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる