クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(フィリピン - タガログ語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (22) 章: 量を減らす者章
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
Tunay na ang mga tagapagparami ng mga pagtalima ay talagang nasa isang kaginhawahang mamamalagi sa Araw ng Pagbangon,
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• خطر الذنوب على القلوب.
Ang panganib ng mga pagkakasala sa mga puso.

• حرمان الكفار من رؤية ربهم يوم القيامة.
Ang pagkakait sa mga tagatangging sumampalataya ng pagkakita sa Panginoon nila sa Araw ng Pagbangon.

• السخرية من أهل الدين صفة من صفات الكفار.
Ang panunuya sa mga alagad ng relihiyon ay isa sa mga katangian ng mga tagatangging sumampalataya.

 
対訳 節: (22) 章: 量を減らす者章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(フィリピン - タガログ語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(フィリピン - タガログ語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる