クルアーンの対訳 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (31) 章: 御光章
وَقُل لِّلۡمُؤۡمِنَٰتِ يَغۡضُضۡنَ مِنۡ أَبۡصَٰرِهِنَّ وَيَحۡفَظۡنَ فُرُوجَهُنَّ وَلَا يُبۡدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنۡهَاۖ وَلۡيَضۡرِبۡنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَىٰ جُيُوبِهِنَّۖ وَلَا يُبۡدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوۡ ءَابَآئِهِنَّ أَوۡ ءَابَآءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوۡ أَبۡنَآئِهِنَّ أَوۡ أَبۡنَآءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوۡ إِخۡوَٰنِهِنَّ أَوۡ بَنِيٓ إِخۡوَٰنِهِنَّ أَوۡ بَنِيٓ أَخَوَٰتِهِنَّ أَوۡ نِسَآئِهِنَّ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُنَّ أَوِ ٱلتَّٰبِعِينَ غَيۡرِ أُوْلِي ٱلۡإِرۡبَةِ مِنَ ٱلرِّجَالِ أَوِ ٱلطِّفۡلِ ٱلَّذِينَ لَمۡ يَظۡهَرُواْ عَلَىٰ عَوۡرَٰتِ ٱلنِّسَآءِۖ وَلَا يَضۡرِبۡنَ بِأَرۡجُلِهِنَّ لِيُعۡلَمَ مَا يُخۡفِينَ مِن زِينَتِهِنَّۚ وَتُوبُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ جَمِيعًا أَيُّهَ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ
และจงกล่าวเถิด (มุหัมมัด) แก่บรรดาหญิงผู้ศรัทธา ให้ลดสายตาของพวกนางลงต่ำจากการมองในสิ่งที่ไม่อนุญาตให้พวกนางมอง เช่น เอาเราะฮฺต่างๆ (ส่วนอันพึงปกปิด) และให้พวกนางรักษาอวัยวะเพศของพวกนางด้วยการห่างไกลจากซินา(ผิดประเวณี)และปกปิดร่างกายของพวกนาง และอย่าเปิดเผยเครื่องประดับของพวกนางต่อหน้าชายที่สามารถแต่งงานกับพวกนางได้เว้นแต่สิ่งที่เปิดเผยไม่สามารถซ่อนได้เช่นเสื้อผ้า และให้พวกนางดึงผ้าคลุมปิดส่วนบนของเสื้อผ้าเพื่อปกปิดศีรษะ ใบหน้า และลำคอของพวกนาง และอย่าให้นางเปิดเผยเครื่องประดับของพวกนางเว้นแต่แก่สามีของพวกนาง หรือบิดาของพวกนาง หรือบิดาของสามีของนางหรือลูกชายของนาง หรือลูกชายของสามีของพวกนาง หรือพี่ชายน้องชายของพวกนาง หรือลูกชายของพี่ชายน้องชายของพวกนาง หรือลูกชายของพี่สาวน้องสาวของพวกนาง หรือบรรดาผู้หญิงของพวกนางที่ไว้ไจได้ ทั้งทีเป็นหญิงผู้ศรัทธาหรือหญิงผู้ปฏิเสธศรัทธา หรือบรรดาผู้ที่อยู่ในความครอบครองของนาง เช่น ทาสชายและหญิง หรือคนใช้ผู้ชายที่ไร้ความต้องการทางเพศ หรือเด็กที่ยังไม่รู้เรื่องเพศสงวนของผู้หญิงเพราะยังเล็กอยู่ และอย่าให้พวกนางกระทืบเท้าของพวกนางเพื่อให้ผู้อื่นรู้ถึงสิ่งที่พวกนางปกปิดจากเครื่องประดับของพวกนาง เช่น ข้อเท้าหรือเครื่องประดับที่ใกล้เคียง โอ้บรรดาผู้ศรัทธาเอ๋ย พวกเจ้าทั้งหลายจงขออภัยโทษต่ออัลลอฮฺเถิด ในสิ่งที่พวกเจ้าได้มองและกระทำสิ่งอื่นๆ เพื่อหวังให้พวกเจ้าได้บรรลุในสิ่งที่ต้องการ และรอดพ้นจากสิ่งที่พวกเจ้าหวาดกลัว
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• جواز دخول المباني العامة دون استئذان.
อนุญาตให้เข้าไปในอาคารสาธารณะโดยไม่ต้องขออนุญาตล่วงหน้า

• وجوب غض البصر على الرجال والنساء عما لا يحلّ لهم.
จำเป็นสำหรับผู้ชายและผู้หญิงทั้งหลายต้องลดสายตาของพวกเขาลงต่ำในสิ่งที่ไม่อนุญาตสำหรับพวกเขา

• وجوب الحجاب على المرأة.
จำเป็นสำหรับผู้หญิงต้องปกปิดเรือนร่างของนาง

• منع استخدام وسائل الإثارة.
ห้ามการใช้สื่อกระตุ้นอารมณ์ทางเพศ

 
対訳 節: (31) 章: 御光章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる