クルアーンの対訳 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (45) 章: 物語章
وَلَٰكِنَّآ أَنشَأۡنَا قُرُونٗا فَتَطَاوَلَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡعُمُرُۚ وَمَا كُنتَ ثَاوِيٗا فِيٓ أَهۡلِ مَدۡيَنَ تَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِنَا وَلَٰكِنَّا كُنَّا مُرۡسِلِينَ
แต่ทว่าเราได้บังเกิดประชาชาติอีกมากมายหลังจากมูซา แล้วเวลาก็ได้ยืดยาวพวกเขาไปนานจนกระทั่งพวกเขาได้ลืมพันธสัญญาของอัลลอฮฺ และเจ้าก็ไม่ได้อยู่ร่วมกับชาวมัดยัดเพื่อที่จะอ่านโองการของเราให้พวกเขาฟัง แต่เราต่างหากที่ได้ส่งเจ้ามา แล้วเราก็ได้มอบวะห์ยุแก่เจ้าถึงเรื่องราวของมูซาและความเป็นอยู่ของเขาที่เมืองมัดยันแก่เจ้า แล้วเจ้าก็ได้สาธยายเล่าเรื่องต่อแก่ผู้คน (ชาวมักกะฮฺ) ตามที่อัลลอฮฺได้วะห์ยุแก่เจ้าในเรื่องนั้น
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• نفي علم الغيب عن رسول الله صلى الله عليه وسلم إلَّا ما أطلعه الله عليه.
ปฏิเสธถึงการรู้เรื่องเร้นลับสำหรับท่านรอซูล ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะซัลลัม นอกจากสิ่งที่อัลลอฮฺได้ทรงเปิดเผยให้แก่เขา

• اندراس العلم بتطاول الزمن.
การสูญหายของความรู้เกิดขึ้นได้เนื่องจากระยะเวลาที่ยาวนาน

• تحدّي الكفار بالإتيان بما هو أهدى من وحي الله إلى رسله.
การท้าทายของบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาด้วยการให้พวกเขานำสิ่งที่ถูกต้องกว่าวะห์ยุที่อัลลอฮฺได้ประทานให้แก่บรรดารอสูลของพระองค์

• ضلال الكفار بسبب اتباع الهوى، لا بسبب اتباع الدليل.
การหลงจากความถูกต้องของบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาเกิดจากการปฏิบัติตามอารมณ์ใฝ่ต่ำ ไม่ใช่เพราะปฏิบัติตามหลักฐาน

 
対訳 節: (45) 章: 物語章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる