クルアーンの対訳 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (133) 章: イムラ―ン家章
۞ وَسَارِعُوٓاْ إِلَىٰ مَغۡفِرَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ وَجَنَّةٍ عَرۡضُهَا ٱلسَّمَٰوَٰتُ وَٱلۡأَرۡضُ أُعِدَّتۡ لِلۡمُتَّقِينَ
และพวกเจ้าจงรีบเร่งและแข่งขันกันสู่การปฏิบัติดีทั้งหลาย และเข้าใกล้อัลลอฮ์ด้วยการเคารพภักดีที่หลากหลาย เพื่อพวกเจ้าจะได้รับการอภัยโทษจากอัลลอฮ์ และพวกเจ้าจะได้เข้าสวรรค์ซึ่งความกว้างของมันดั่งชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดิน โดยที่อัลลอฮ์ได้เตรียมมันไว้สำหรับบรรดาผู้ยำเกรงจากบ่าวของพระองค์
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• الترغيب في المسارعة إلى عمل الصالحات اغتنامًا للأوقات، ومبادرة للطاعات قبل فواتها.
ส่งเสริมให้แข่งกันปฏิบัติความดี เพื่อฉกฉวยเวลาและรีบเร่งในการเคารพภักดีก่อนที่มันจะสายเกินไป

• من صفات المتقين التي يستحقون بها دخول الجنة: الإنفاق في كل حال، وكظم الغيظ، والعفو عن الناس، والإحسان إلى الخلق.
ส่วนหนึ่งจากคุณลักษณะของบรรดาผู้ยำเกรงที่สมควรได้รับสวนสวรรค์ คือ การใช้จ่ายในทุกโอกาศ สามารถข่มตัวเองได้ในยามโกรธ ให้อภัยผู้อื่น และหมั่นทำความดีต่อมนุษย์

• النظر في أحوال الأمم السابقة من أعظم ما يورث العبرة والعظة لمن كان له قلب يعقل به.
การใคร่ควรญถึงเรื่องราวต่าง ๆ ของประชาติในอดีตเป็นหนึ่งในสิ่งที่ยิ่งใหญ่ที่จะได้รับบทเรียนและข้อเตือนใจสำหรับผู้ที่มีใจพิจารณา

 
対訳 節: (133) 章: イムラ―ン家章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる