クルアーンの対訳 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (29) 章: 東ローマ人章
بَلِ ٱتَّبَعَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ أَهۡوَآءَهُم بِغَيۡرِ عِلۡمٖۖ فَمَن يَهۡدِي مَنۡ أَضَلَّ ٱللَّهُۖ وَمَا لَهُم مِّن نَّٰصِرِينَ
สาเหตุการหลงผิดของพวกเขาไม่ใช่เพราะความบกพร่องของหลักฐาน และไม่ใช่เพราะหลักฐานไม่ชัดเจน แต่ความเป็นจริงแล้วมันคือการปฏิบัติตามอารมณ์ใฝ่ต่ำและทำตามบรรพบุรุษของพวกเขาโดยไม่รู้ถึงสิทธิของอัลลอฮ์ที่มีต่อพวกเขา แล้วผู้ใดเล่าจะช่วยให้ได้รับทางนำแก่ผู้ที่อัลลอฮ์ทรงปล่อยให้เขาหลงทางไปแล้ว? ไม่มีผู้ใดช่วยเขาได้หรอก และสำหรับพวกเขาจะไม่มีผู้ช่วยเหลือที่จะมาปกป้องพวกเขาจากการลงโทษของอัลลอฮ์ได้
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• خضوع جميع الخلق لله سبحانه قهرًا واختيارًا.
สิ่งที่ถูกสร้างทั้งหลายจำนนต่ออัลลอฮ์ ทั้งโดยการจำยอมและสมัครใจ

• دلالة النشأة الأولى على البعث واضحة المعالم.
การสร้างครั้งแรกนั้นเป็นข้อบ่งชี้อันชัดเจนสำหรับการฟื้นคืนชีพ

• اتباع الهوى يضل ويطغي.
การปฏิบัติอารมณ์ใฝ่ต่ำนั้น ทำให้หลงทางและละเมิด

• دين الإسلام دين الفطرة السليمة.
ศาสนาอิสลาม เป็นศาสนาแห่งสามัญสำนึกที่ถูกต้อง

 
対訳 節: (29) 章: 東ローマ人章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる