クルアーンの対訳 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (68) 章: 赦すお方章
هُوَ ٱلَّذِي يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ فَإِذَا قَضَىٰٓ أَمۡرٗا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ
พระองค์เพียงองค์เดียวเท่านั้นคือผู้ทรงให้เป็นและพระองค์เพียงองค์เดียวเท่านั้นคือผู้ทรงให้ตาย ดังนั้นเมื่อพระองค์ทรงกำหนดกิจการใด ๆ พระองค์ก็จะกล่าวแก่มันว่า จงเป็น แล้วมันก็จะเป็นขึ้นมา
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• التدرج في الخلق سُنَّة إلهية يتعلم منها الناس التدرج في حياتهم.
การเป็นขั้นเป็นตอนในการสร้างนั้นเป็นกฎของพระเจ้า ซึ่งมนุษย์เรียนรู้จากมันในการใช้ชีวิตต้องผ่านเป็นขั้นเป็นตอน

• قبح الفرح بالباطل.
เป็นที่น่ารังเกียจกับการมีความสุขกับความชั่ว

• أهمية الصبر في حياة الناس، وبخاصة الدعاة منهم.
ความสำคัญของความอดทนในชีวิตของมนุษย์และโดยเฉพาะนักเผยแพร่(นักเทศน์)

 
対訳 節: (68) 章: 赦すお方章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる