クルアーンの対訳 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (10) 章: 離婚章
أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُمۡ عَذَابٗا شَدِيدٗاۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ يَٰٓأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۚ قَدۡ أَنزَلَ ٱللَّهُ إِلَيۡكُمۡ ذِكۡرٗا
อัลลอฮฺทรงเตรียมการลงโทษอย่างหนักไว้สำหรับพวกเขาแล้ว ดังนั้นจงยำเกรงอัลลอฮฺเถิด โอ้บรรดาผู้มีสติปัญญาที่ศรัทธาต่ออัลลอฮฺและศรัทธาต่อเราะซูลของพระองค์ ด้วยการปฏิบัติตามคำบัญชาของพระองค์และหลีกเลี่ยงจากข้อห้ามของพระองค์ เพื่อไม่ให้เกิดขึ้นแก่พวกเจ้าเหมือนที่เกิดขึ้นแก่พวกเขา เพราะแน่นอนอัลลอฮฺได้ทรงประทานข้อเตือนสติ (อัลกุรอาน)ลงมาให้แก่พวกเจ้าแล้วเพื่อเตือนถึงบทลงโทษอันชั่วช้า ของการไม่เชื่อฟังพระองค์ และจุดสิ้นสุดที่ดีคือการเชื่อฟังพระองค์
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• عدم وجوب الإرضاع على الحامل إذا طلقت.
•หญิงตั้งครรภ์ไม่จำเป็นต้องให้นมบุตรถ้าหย่าร้าง

• التكليف لا يكون إلا بالمستطاع.
•การบังคับจะไม่เกิดขึ้นนอกจากผู้ที่มีความสามารถ

• الإيمان بقدرة الله وإحاطة علمه بكل شيء سبب للرضا وسكينة القلب.
•ศรัทธาต่อความเดชานุภาพของอัลลอฮฺและความรอบรู้ทุกสิ่งทุกอย่าง เป็นเหตุผลของความพึงพอใจและความสงบของจิตใจ

 
対訳 節: (10) 章: 離婚章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる