クルアーンの対訳 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (26) 章: 筆章
فَلَمَّا رَأَوۡهَا قَالُوٓاْ إِنَّا لَضَآلُّونَ
ครั้นเมื่อพวกเขาเห็นสภาพสวนไหม้เกรียมจนหมด (พวกเขาไม่อยากจะเชื่อสายตาเลย) จนมีบางคนได้กล่าวขึ้นว่า แท้จริงพวกเราได้เดินหลงทางไปยังสวนเสียแล้ว
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• منع حق الفقير سبب في هلاك المال.
•การห้ามสิทธิ์ของผู้ยากไร้คือเหตุผลหนึ่งที่ทำให้ทรัพย์สินหายนะได้

• تعجيل العقوبة في الدنيا من إرادة الخير بالعبد ليتوب ويرجع.
•การได้รับบทลงโทษในโลกดุนยานี้เป็นความปรารถนาดีที่มีต่อบ่าวของพระองค์เพื่อที่เขาจะได้กลับเนื้อกลับตัวไปยังพระองค์โดยทันที

• لا يستوي المؤمن والكافر في الجزاء، كما لا تستوي صفاتهما.
•ผลตอบแทนของผู้ศรัทธาและผู้ปฏิเสธศรัทธานั้นไม่เท่าเทียมกัน เช่นเดียวกับคุณลักษณะของทั้งสองที่ไม่เหมือนกัน

 
対訳 節: (26) 章: 筆章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる