クルアーンの対訳 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (9) 章: 筆章
وَدُّواْ لَوۡ تُدۡهِنُ فَيُدۡهِنُونَ
พวกเขาคาดหวังและปรารถนาว่า หากเจ้าได้อ่อนโยนและนอบน้อมต่อพวกโดยไม่คำนึงถึงหลักการศาสนาอิสลามแต่อย่างใด ดังนั้นพวกเขาก็จะอ่อนโยนและนอบน้อบต่อเจ้าเช่นกัน
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• اتصاف الرسول صلى الله عليه وسلم بأخلاق القرآن.
•จริยธรรมมารยาทของท่านเราะซูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮฺอะลัยฮิวะซัลลัมล้วนแล้วมาจากอัลกรุอาน

• صفات الكفار صفات ذميمة يجب على المؤمن الابتعاد عنها، وعن طاعة أهلها.
•คุณลักษณะของผู้ปฏิเสธศรัทธานั้น เป็นคุณลักษณะที่น่ารังเกียจ ผู้ศรัทธาจึงต้องหลีกห่างไกลมันเสีย และห้ามปฏิบัติตามพวกเขาเป็นอันขาด

• من أكثر الحلف هان على الرحمن، ونزلت مرتبته عند الناس.
•การสาบานบ่อยครั้งเป็นจำนวนมากนั้น ทำให้เกียรติของเขา ตกต่ำลง ณ ที่พระองค์อัลลอฮฺ และ ณ ที่มนุษย์เช่นกัน

 
対訳 節: (9) 章: 筆章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる