クルアーンの対訳 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (8) 章: 夜章
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
และส่วนผู้ที่ได้ตระหนี่ในทรัพย์สินของเขา แล้วไม่ใช้จ่ายมันในสิ่งที่จำเป็นต้องใช้จ่าย และรู้สึกเพียงพอกับทรัพย์สินของเขาที่มีอยู่ โดยไม่ต้องขอพึ่งต่ออัลลอฮ์ เลยทำให้เขาไม่ขอความโปรดปรานใด ๆ จากอัลลอฮ์
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• أهمية تزكية النفس وتطهيرها.
ความสำคัญของการขัดเกลาจิตใจและชำระล้างมัน

• المتعاونون على المعصية شركاء في الإثم.
บรรดาผู้ที่สนับสนุนในการกระทำการฝ่าฝืนนั้นย่อมมีส่วนในบาปกรรมนั้นด้วย

• الذنوب سبب للعقوبات الدنيوية.
บาปทั้งหลายนั้นเป็นสาเหตุหนึ่งของการได้รับโทษแห่งโลกดุนยา

• كلٌّ ميسر لما خلق له فمنهم مطيع ومنهم عاصٍ.
บ่าวทุกคนจะได้รับความง่ายดายในการกระทำสิ่งที่ถูกสร้างสำหรับเขา ดั้งนั้นในหมู่พวกเขาก็จะมีทั้งผู้ที่เชื่อฟังและผู้ที่ฝ่าฝืน

 
対訳 節: (8) 章: 夜章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる