クルアーンの対訳 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (1) 章: 明証章

Al-Bayyinah

本章の趣旨:
بيان كمال الرسالة المحمدية ووضوحها.
อธิบายถึงความสมบูรณ์แบบและความชัดเจนของสาสน์แห่งท่านนบีมุฮัมมัด

لَمۡ يَكُنِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡبَيِّنَةُ
บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาที่มาจากชาวยิว ชาวคริสต์ และบรรดาผู้ตั้งภาคี จะไม่ละทิ้งความเป็นเอกฉันท์และความเห็นพ้องต้องกันของพวกเขาในการปฏิเสธศรัทธาอย่างเด็ดขาด จนกว่าจะมีข้อพิสูจน์อันชัดแจ้ง และหลักฐานอันชัดเจนมายังพวกเขา
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• فضل ليلة القدر على سائر ليالي العام.
ความประเสริฐของค่ำคืนอัลก็อดรฺเหนือค่ำคืนอื่นๆ ในรอบปี

• الإخلاص في العبادة من شروط قَبولها.
การบริสุทธิ์ใจในการกระทำอิบาดะฮ์เป็นหนึ่งในเงื่อนไขที่จะทำให้อิบาดะฮ์นั้นถูกตอบรับ

• اتفاق الشرائع في الأصول مَدعاة لقبول الرسالة.
การที่บทบัญญัติ(ของนบีแต่ลคน)มีความเหมือนกันในเรื่องของหลักศรัทธานั้น เป็นสาเหตุทำให้สาส์นนั้นจะถูกตอบรับ

 
対訳 節: (1) 章: 明証章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる