クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(トルコ語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (35) 章: ユーヌス章
قُلۡ هَلۡ مِن شُرَكَآئِكُم مَّن يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلۡحَقِّۚ قُلِ ٱللَّهُ يَهۡدِي لِلۡحَقِّۗ أَفَمَن يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلۡحَقِّ أَحَقُّ أَن يُتَّبَعَ أَمَّن لَّا يَهِدِّيٓ إِلَّآ أَن يُهۡدَىٰۖ فَمَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ
-Ey Peygamber!- Onlara de ki: Allah'tan gayrı kendilerine taparak Allah'a ortak koştuklarınızdan sizi hakka ileten var mı? Onlara de ki: Yalnız yüce Allah, hakka hidayet eder ve (O'nun bir ortağı yoktur, yine onlara de ki:) insanları hakka hidayet eden mi uyulmaya daha layıktır yoksa başkasının ona hidayet etmediği müddetçe kendi kendine doğru yolu bulamayan sizin de kendilerine ibadet ettiğiniz mabutlarınız mı? Size ne oluyor da onların Allah'a ortak olduklarını iddia ettiğinizde nasıl oluyor da batıl ile hükmediyorsunuz? Allah, sizin söylediklerinizden çok yüce ve büyüktür.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• الهادي إلى الحق هداية التوفيق هو الله وحده دون ما سواه.
Hakka hidayet eden ve hidayette muvaffak kılan sadece Allah'tır.

• الحث على تطلب الأدلة والبراهين والهدايات للوصول للعلم والحق وترك الوهم والظن.
İlme ve hakka ulaşmak, vehim ve zannı terk etmek için delilleri, kanıtları ve hidayet yollarını isteyerek araştırmaya teşvik vardır.

• ليس في مقدور أحد أن يأتي ولو بآية مثل القرآن الكريم إلى يوم القيامة.
Kıyamete kadar Kur'an-ı Kerim'in ayetlerinin bir benzerini getirmesi hiç bir kimsenin gücü dahilinde değildir.

• سفه المشركين وتكذيبهم بما لم يفهموه ويتدبروه.
Anlamamaları ve tedebbür etmemeleri sebebi ile müşriklerin sefihlikleri (Allah'ın ayetlerini) yalanlamaları beyan edilmiştir.

 
対訳 節: (35) 章: ユーヌス章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(トルコ語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(トルコ語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる