クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(トルコ語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (4) 章: 衣をまとう章
أَوۡ زِدۡ عَلَيۡهِ وَرَتِّلِ ٱلۡقُرۡءَانَ تَرۡتِيلًا
Veyahut üçte ikisine ulaşana dek, bu vakte biraz daha ekle. Kur’an okurken de açıkça ve ağır ağır, dikkatlice oku.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• أهمية قيام الليل وتلاوة القرآن وذكر الله والصبر للداعية إلى الله.
Allah’a davet eden kimsenin; gece namaz kılmasının, Kur'an okumasının, Allah’ı zikretmesinin ve sabretmesinin önemi ifade edilmiştir.

• فراغ القلب في الليل له أثر في الحفظ والفهم.
Gece kalbin boş olmasının, ezberlemede ve anlamada etkisi vardır.

• تحمّل التكاليف يقتضي تربية صارمة.
Yükümlülüklere tahammül etmek sıkı bir terbiye eğitimi gerektirir.

• الترف والتوسع في التنعم يصدّ عن سبيل الله.
Nimetlerden istifade etmede lüks ve bolluk içinde olmak Allah’ın yolundan alıkoyar.

 
対訳 節: (4) 章: 衣をまとう章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(トルコ語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(トルコ語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる