クルアーンの対訳 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (28) 章: ユーヌス章
وَيَوۡمَ نَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشۡرَكُواْ مَكَانَكُمۡ أَنتُمۡ وَشُرَكَآؤُكُمۡۚ فَزَيَّلۡنَا بَيۡنَهُمۡۖ وَقَالَ شُرَكَآؤُهُم مَّا كُنتُمۡ إِيَّانَا تَعۡبُدُونَ
ئى پەيغەمبەر! قىيامەت كۈنىنى ئېسىڭگە ئالغىن، ئۇ كۈندە پۈتۈن مەخۇقاتلارنى يىغىمىز. ئاندىن دۇنيادا ئاللاھقا شېرىك كەلتۈرگەنلەرگە: ئى مۇشرىكلار! ئاللاھنى قويۇپ ئىبادەت قىلغان مەبۇدلىرىڭلار بىلەن جايىڭلاردا جىم تۇرۇڭلار، دەيمىز. ئۇلارنىڭ ئارىسىنى ئايرىيمىز. مەبۇدلىرى مۇشرىكلارغا: سىلەر دۇنيادا بىزگە ئىبادەت قىلمىغان ئىدىڭلار، دەپ ئۇلاردىن ئادا-جۇدا بولىدۇ.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• أعظم نعيم يُرَغَّب به المؤمن هو النظر إلى وجه الله تعالى.
ئاللاھنىڭ جامالىنى كۆرۈش مۆئمىن ئىنتىلىدىغان ئەڭ بۈيۈك نېئمەتتۇر.

• بيان قدرة الله، وأنه على كل شيء قدير.
ئاللاھنىڭ ھەر نەرسىگە قادىر ئىكەنلىكى بولسا، ئۇنىڭ قۇدرىتىنىڭ تەڭداشسىز ئىكەنلىكىنى بايان قىلىپ بېرىدۇ.

• التوحيد في الربوبية والإشراك في الإلهية باطل، فلا بد من توحيدهما معًا.
ئاللاھنى پەرۋەردىگارلىقتا يەككە-يېگانە دەپ ئېتىقاد قىلىپ، ئاللاھقا ئىلاھلىقتا شېرىك كەلتۈرۈش باتىلدۇر. ئاللاھ ھەر ئىككىلىسىدە يەككە- يېگانىدۇر.

• إذا قضى الله بعدم إيمان قوم بسبب معاصيهم فإنهم لا يؤمنون.
گۇناھلىرى سەۋەبلىك ئاللاھ بىر قەۋمنىڭ ئىمان ئېيتماسلىقىنى ئىرادە قىلسا، شۈبھىسىزكى ئۇلار ئىمان ئېيتمايدۇ.

 
対訳 節: (28) 章: ユーヌス章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる