クルアーンの対訳 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (90) 章: ター・ハー章
وَلَقَدۡ قَالَ لَهُمۡ هَٰرُونُ مِن قَبۡلُ يَٰقَوۡمِ إِنَّمَا فُتِنتُم بِهِۦۖ وَإِنَّ رَبَّكُمُ ٱلرَّحۡمَٰنُ فَٱتَّبِعُونِي وَأَطِيعُوٓاْ أَمۡرِي
شەكسىزكى مۇسا ئەلەيھىسسالام ئۇلارنىڭ يېنىغا قايتىپ كېلىشتىن بۇرۇن ھارۇن ئەلەيھىسسالام ئۇلارغا: ئالتۇندىن موزاي ياساش ۋە ئۇنىڭ مۆرىشى پەقەت سىلەرنى سىناش ۋە كاپىردىن مۆئمىننى ئايرىش ئۈچۈندۇر. ئى قەۋمىم! ھەقىقەتەن سىلەرنىڭ پەرۋەردىگارىڭلار مەرھەمەتلىك زاتتۇر. سىلەرگە مەرھەمەت قىلىش تۈگۈل پايدا-زىيان يەتكۈزەلمەيدىغان موزاي قانداقمۇ ئىلاھ بولىدۇ؟، يالغۇز ئاللاھقا ئىبادەت قىلىشتا ماڭىلا ئەگىشىڭلار. ئاللاھنىڭ غەيرىگە ئىبادەت قىلىشنى تەرك قىلىش بىلەن مېنىڭ بۇيرۇقۇمغا ئىتائەت قىلىڭلار، دېدى.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• خداع الناس بتزوير الحقائق مسلك أهل الضلال.
ھەقىقەتنى ئۆزگەرتىپ كىشىلەرنى ئالداش ئازغۇنلارنىڭ تۇتقان يولىدۇر

• الغضب المحمود هو الذي يكون عند انتهاكِ محارم الله.
ئاللاھنىڭ ھەق-ھوقۇقلىرى ئاياغ-ئاستى قىلىنغاندا غەزەپلىنىش ماختىلىنىدۇ.

• في الآيات أصل في نفي أهل البدع والمعاصي وهجرانهم، وألا يُخَالَطوا.
بىدئەتچىلەرنى، گۇناھ-مەسىيەت سادىر قىلغۇچىلارنى ئۆز ھالىغا تاشلىۋېتىپ ئۇلارغا ئارىلىشىشنى رەت قىلىش ئايەتتىكى ئەسلى تەقەززادۇر.

• في الآيات وجوب التفكر في معرفة الله تعالى من خلال مفعولاته في الكون.
ئايەت ئاللاھ تائالانى تونۇشتا، ئۇنىڭ كائىناتتا بارلىققا كەلتۈرگەن .مەخلۇقاتلىرى توغرىسىدا تەپەككۇر قىلىشنىڭ زۆرۈرلىكىنى بىلدۈرىدۇ

 
対訳 節: (90) 章: ター・ハー章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる