クルアーンの対訳 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (52) 章: 御光章
وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَيَخۡشَ ٱللَّهَ وَيَتَّقۡهِ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَآئِزُونَ
كىمكى ئاللاھقا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلىپ، ئۇلارنىڭ ھۆكۈملىرىگە بويسۇنۇپ، گۇناھ - مەئسىيەتلەرگە ئېلىپ بارىدىغان ئىشلاردىن يىراق تۇرۇپ، ئاللاھنىڭ بۇيرۇقلىرىنى بەجا كەلتۈرۈش ھەم چەكلىمىلىرىدىن يېنىش ئارقىلىق ئۇنىڭ ئازابىدىن قورقىدىكەن، ئەنە شۇ كىشىلەرلا بۇ دۇنيا ۋە ئاخىرەتنىڭ ياخشىلىقىغا ئېرىشكۈچىلەردۇر.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• تنوّع المخلوقات دليل على قدرة الله.
مەخلۇقاتلارنىڭ خىلمۇخىل بولۇشى ئاللاھنىڭ قۇدرىتىنىڭ دەلىلىدۇر.

• من صفات المنافقين الإعراض عن حكم الله إلا إن كان الحكم في صالحهم، ومن صفاتهم مرض القلب والشك، وسوء الظن بالله.
ئۆزلىرىنىڭ پايدىسىغا ھۆكۈم قىلىنغاندىن باشقا چاغدا ئاللاھنىڭ ھۆكمىدىن يۈز ئۆرۈش مۇناپىقلارنىڭ سۈپەتلىرىدىندۇر. يەنە قەلبنىڭ كېسەللىكى، ئارىسالدىلىق ۋە ئاللاھنى يامان گۇمان قىلىشلارمۇ شۇلارنىڭ سۈپەتلىرىدىندۇر.

• طاعة الله ورسوله والخوف من الله من أسباب الفوز في الدارين.
ئاللاھقا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبىرىگە ئىتائەت قىلىش ھەم ئاللاھتىن قورقۇش ئىككىلا دۇنيادا نىجات تېپىشنىڭ سەۋەبلىرىدىندۇر.

• الحلف على الكذب سلوك معروف عند المنافقين.
يالغان قەسەم قىلىش مۇناپىقلارنىڭ ھەممىگە تونۇشلۇق قىلىقىدۇر.

 
対訳 節: (52) 章: 御光章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる