クルアーンの対訳 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (48) 章: 部族連合章
وَلَا تُطِعِ ٱلۡكَٰفِرِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَدَعۡ أَذَىٰهُمۡ وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلٗا
كاپىرلارنىڭ ۋە مۇناپىقلارنىڭ ئاللاھنىڭ دىنىدىن توسىدىغان چاقىرىقلىرىغا بويسۇنمىغىن، ئۇلاردىن يۈز ئۆرۈگىن. بۇنداق قىلىشىڭ ئۇلارنىڭ سەن ئېلىپ كەلگەن نەرسىگە ئىشىنىشىگە تۈرتكە بولۇشى مۇمكىن. پۈتۈن ئىشلىرىڭدا ئاللاھقا تايانغىنكى، دۈشمەنلىرىڭگە قارشى غەلىبە قازىنىشىڭمۇ شۇ ئىشلارنىڭ جۈمسىلىدىندۇر. ئاللاھ تائالا بۇ دۇنيا ۋە ئاخىرەتتە بەندىلەرنىڭ پۈتۈن ئىشلىرىدا تايىنىدىغان ھامىيسى بولۇشقا يېتەرلىكتۇر.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• الصبر على الأذى من صفات الداعية الناجح.
ئەزىيەتكە سەۋرچان بولۇش مۇنەۋۋەر دەۋەتچىنىڭ سۈپەتلىرىدىن بىرىدۇر.

• يُنْدَب للزوج أن يعطي مطلقته قبل الدخول بها بعض المال جبرًا لخاطرها.
ئەر لەر جىنسىي ئالاقە قىلماستىن قويۇپ بەرگەن ئايالىغا ئۇنىڭ كۆڭلىنى ياساش ئۈچۈن ئاز - تولا نەرسە بېرىشى مۇستەھەبتۇر.

• خصوصية النبي صلى الله عليه وسلم بجواز نكاح الهبة، وإن لم يحدث منه.
ئۆزىنى بەخش ئەتكەن ئاياللارغا نىكاھلىنىشنىڭ توغرىلىقى گەرچە پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام قىلمىغان بولسىمۇ پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامغا خاس بىر ئىشتۇر.

 
対訳 節: (48) 章: 部族連合章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる