クルアーンの対訳 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (100) 章: 高壁章
أَوَلَمۡ يَهۡدِ لِلَّذِينَ يَرِثُونَ ٱلۡأَرۡضَ مِنۢ بَعۡدِ أَهۡلِهَآ أَن لَّوۡ نَشَآءُ أَصَبۡنَٰهُم بِذُنُوبِهِمۡۚ وَنَطۡبَعُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَهُمۡ لَا يَسۡمَعُونَ
زېمىننىڭ ئىلگىرىكى ئىگىلىرى گۇناھلىرى تۈپەيلى ھالاك بولغاندىن كېيىن، زېمىنغا ۋارىس بولغان ئاندىن ئۆزلىرىگە چۈشكەن ئازابلاردىن ئىبرەت ئالماستىن بەلكى ئىشلىرىنى داۋاملاشتۇرىۋەردى. ئەگەر ئاللاھ خالىغان بولسا ئىدى، ئۇلارنى گۇناھى تۈپەيلى جازالاش قانۇنيىتى بويىچە جازالايتتى. بۇ ئۇلارغا ئايان بولمىدىمۇ؟. ئاللاھ ئۇلارنىڭ دىللىرىنى پىچەتلەپ ۋەز-نەسىھەت ئالمايدىغان ۋە نەسىھەتنىڭ پايدىسى بولمايدىغان قىلىپ قويدى.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• الإيمان والعمل الصالح سبب لإفاضة الخيرات والبركات من السماء والأرض على الأمة.
ئىيمان ئېيتىش ۋە ياخشى ئەمەل قىلىش؛ ئۈممەتكە ئاسمان-زېمىندىن ياخشىلىق ۋە بەرىكەتلەرنىڭ كۆپلەپ بارلىققا كېلىشىگە سەۋەب بولىدۇ.

• الصلة وثيقة بين سعة الرزق والتقوى، وإنْ أنعم الله على الكافرين فإن هذا استدراج لهم ومكر بهم.
تەقۋادارلىق بىلەن رىزىقنىڭ كەڭرى بولىشى ئارىسىدىكى مۇناسىۋەت زىچتۇر. ئەگەر ئاللاھ كاپىرلارغا نېئمەت ئاتا قىلغان بولسا، بۇ ھەقىقەتەن ئاللاھنىڭ ئۇلارنى تەدرىجى جازالايدىغانلىقى ئۈچۈندۇر.

• على العبد ألا يأمن من عذاب الله المفاجئ الذي قد يأتي في أية ساعة من ليل أو نهار.
كېچە- كۈندۈزنىڭ ھەرقانداق ۋاقتىدا كېلىشى مۇمكىن بولغان ئاللاھنىڭ تۇيۇقسىز ئازابىدىن بەندە دىققەت قىلىشى كېرەك.

• يقص القرآن أخبار الأمم السابقة من أجل تثبيت المؤمنين وتحذير الكافرين.
قۇرئان مۆئمىنلەرنىڭ قەلىبلىرىنى مۇستەھكەم قىلىش، كاپىرلارنى ئاگاھلاندۇرۇش ئۈچۈن ئىلگىرىكى ئۈممەتلەرنىڭ قىسسىلىرىنى بايان قىلىپ بېرىدۇ.

 
対訳 節: (100) 章: 高壁章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる