クルアーンの対訳 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (49) 章: 蜜蜂章
وَلِلَّهِۤ يَسۡجُدُۤ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ مِن دَآبَّةٖ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَهُمۡ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ
Осмонлару ердаги ҳар бир жонзот ёлғиз Аллоҳга сажда қилади. Фаришталар ҳам фақат У Зотга сажда қиладилар. Улар Аллоҳга бандалик қилишдан, итоат этишдан ўзларини катта олмайдилар.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• على المجرم أن يستحي من ربه أن تكون نعم الله عليه نازلة في جميع اللحظات ومعاصيه صاعدة إلى ربه في كل الأوقات.
Жиноятчи Парвардигоридан уялсин! Юқоридан Аллоҳнинг неъматлари унинг устига ёғилгани сайин унинг тарафидан ҳар доим Парвардигори тарафига гуноҳлар кўтарилиб туриши нақадар шармандалик!

• ينبغي لأهل الكفر والتكذيب وأنواع المعاصي الخوف من الله تعالى أن يأخذهم بالعذاب على غِرَّة وهم لا يشعرون.
Куфр келтириш, ҳақни тан олмаслик каби турли гуноҳларга ботганлар Аллоҳ таолодан қўрқсинлар! У Зотнинг азоби кутилмаганда келиб қолиши мумкин.

• جميع النعم من الله تعالى، سواء المادية كالرّزق والسّلامة والصّحة، أو المعنوية كالأمان والجاه والمنصب ونحوها.
Фаровонлик, тинчлик-омонлик, соғлик каби моддий бўладими, обрў ва мансаб каби маънавий бўладими, ҳамма неъматлар Аллоҳ таоло тарафидандир.

• لا يجد الإنسان ملجأً لكشف الضُّرِّ عنه في وقت الشدائد إلا الله تعالى فيضجّ بالدّعاء إليه؛ لعلمه أنه لا يقدر أحد على إزالة الكرب سواه.
Инсон бошига балолар ёғилган пайтда ёлғиз Аллоҳгагина илтижо қилади. Чунки У Зотдан бошқаси балони арита олмаслигини жуда яхши билади.

 
対訳 節: (49) 章: 蜜蜂章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる